Prevod od "требало да" do Italijanski


Kako koristiti "требало да" u rečenicama:

Има нешто што би требало да знате.
C'è una cosa che forse dovreste sapere.
Шта би то требало да значи?
E questo cosa diavolo vorrebbe dire?
Шта би то требало да буде?
Buon compleanno - E che cosa dovrebbe essere?
Не би требало да будем овде.
Ok, io non dovrei essere qui.
Ја би требало да носим оклоп, а ти сукњу.
Dovrei essere io a indossare l'armatura e tu la sottana.
Краљ Роберт је требало да је ожени, али Регар Таргарјен ју је отео.
Avrebbe dovuto sposare re Robert... ma Rhaegar Targaryen la rapi'.
Та звер би требало да је завезана у штенари!
Quella bestia dovrebbe essere nei canili, in catene.
То не би требало да буде проблем.
Sì, no, non dovrebbe essere un problema.
Не би требало да си овде.
Non dovresti essere qui. Cosi' mi hanno detto.
Није требало да га сместиш у болницу.
Non c'era bisogno di mandarlo all'ospedale.
Знаш да није требало да се повучеш.
Non ti saresti dovuto ritirare. - Senti...
Шта је то требало да значи?
Ci credo. - Che vorresti dire, scusa?
Мислим да би требало да одеш.
Credo sia meglio se te ne vada.
Само је требало да откријете да права моћ лежи у веровању један у другог.
Avevate solo bisogno di scoprire che il vostro vero potere sta nel credere l'uno nell'altro.
Не би требало да знају да долазимо.
Non dovrebbero sapere che stiamo arrivando.
Ако пре две године нисте добиле унапређење, а неки тип до вас јесте, ако сте пре три године престале да тражите нове могућности, досадиће вам, јер је требало да држите стопало на гасу.
E se due anni fa non hai accettato una promozione ed il ragazzo della scrivania accanto l'ha avuta, se tre anni fa hai smesso di cercare nuove opportunitá, ti annoierai, perché avresti dovuto tenere il tuo piede sull'acceleratore.
Речено нам је ког облика би требало да будемо.
Ci viene detto quale dovrebbe essere la nostra forma.
Ако треба да понове нешто што је требало да науче пар недеља пре, или можда пар година раније, не морају да се стиде да питају рођака.
Se devono rivedere qualcosa che hanno appreso qualche settimana prima, o forse qualche anno prima, non si devono vergognare a chiederlo al loro cugino.
То је веома вредно у Лос Алтосу, али замислите колико је вредно за одраслог, кога је срамота да се враћа и учи нешто што је требало да научи раније, пре факултета.
E valido com'è a Los Altos, immaginate cosa farebbe con apprendenti adulti che si imbarazzano a tornare indietro e apprendere cose che avrebbero dovuto apprendere prima, prima di tornare all'università.
Али све док не буду имали једнаку потрошњу по особи, не би требало да другима деле савете - шта радити, а шта не радити.
Ma fino a che avranno lo stesso consumo di energia per persona, non dovrebbero dare consigli a nessuno -- cosa fare e cosa non fare.
Постоји моћна културна норма против шкрабања у окружењима где би требало да учимо.
C'è una potente regola culturale contro lo scarabocchiare in situazioni in cui si suppone si debba imparare qualcosa.
Не кажем да би сви требало да живимо у 39 квадрата.
Non voglio certo dire che dobbiamo tutti iniziare a vivere in 40 metri quadri.
У култури би требало да тражимо усмерење, утеху, моралност.
Dovremmo guardare alla cultura come guida, come consolazione, come morale.
Мислим да би требало да се вратимо на традицију проповеди.
E credo che abbiamo bisogno di tornare alla tradizione dei sermoni.
Уметност би требало да буде један од алата за побољшање друштва.
L'arte dovrebbe essere uno di quegli strumenti con cui migliorare la nostra società.
Мислим да би требало да желим, али бих радије нешто радио на Блекберију."
Dovrei desiderare un'interazione, ma in realtà preferirei fare un po' di cose sul Blackberrry."
Мислим да би филозофи требало да преиспитају своју филозофију.
E io credo che i filosofi debbano ripensare un attimo alla propria filosofia.
Дакле, то су ова четири фактора: деца би требало да преживе, нису потребна за рад, жене треба да се образују и придруже се радној снази и планирање породице треба да буде доступно.
Quindi, sono 4 i fattori chiave: i figli sopravvivono, non servono più al lavoro familiare, le donne accedono all'istruzione e si uniscono alla forza lavoro e la pianificazione familiare diventa accessibile.
Та веза, тај мост који остварујемо је нешто чему би свако од нас требало да стреми.
Quella connessione, o ponte che facciamo, è qualcosa che ognuno di noi dovrebbe sforzarsi di creare.
Можда би требало да патентирамо свемир и да свима наплаћујемо хонораре за постојање.
Forse dovremmo brevettare l'Universo e far pagare a ogni vivente i diritti per la sua esistenza.
(смех) На пример, не би требало да се бави банкарством, или да ради на каси.
(Risate) Sarebbe meglio che non intraprendesse la carriera bancaria, per esempio, o che non lavorasse ad una cassa.
Али Барак нас је тог дана подсетио - све нас у тој просторији - да сви знамо како би наш свет требало да изгледа.
Quel giorno Barack ci ricordò, a ognuno di noi presenti, che tutti sappiamo come dovrebbe essere il nostro mondo.
Ви сте жене које ће изградити свет какав би требало да буде.
Siete le donne che costruiranno il mondo come dovrebbe essere.
Али некако имате осећај да би требало да се рачунају, да је оно што се дешава у тим тренуцима доживљаја наш живот.
E tuttavia, in qualche modo hai la sensazione che dovrebbero contare, che quello che succede in questi momenti di esperienza è la nostra vita.
Поента моје приче је да не би требало да о срећи мислимо као о замени за добробит.
La conclusione di ciò che ho detto finora è che non dovremmo pensare alla felicità come ad un sostituto del benessere.
Људи схватају да би требало да размишљају о срећи када мисле о друштвеној политици.
La gente sta iniziando a riconoscere che dovrebbero pensare alla felicità quando pensano alla politica pubblica.
КА: Мени се чини да ће ова тема бити, или би требало да буде, најинтересантнија политичка расправа за праћење у наредних неколико година.
CA: Bè, mi sembra che questo argomento sarà, o per lo meno dovrebbe essere, la discussione di politica più interessante da seguire nei prossimi anni.
Дакле, наша теорија је да би у догледно време ово требало да радимо и са кућама.
Secondo la nostra teoria, alla fine dovremmo essere in grado di fare lo stesso con le case.
У организацији у којој радим, "New Economics Foundation", направили смо нешто што зовемо Индекс Срећне Планете, јер верујемо да би људи и планета требало да буду срећни.
E abbiamo creato, all'organizzazione per cui lavoro, la New Economics Foundation, una cosa che chiamiamo Indice di Felicità del Pianeta [IFP], perché pensiamo che le persone e il pianeta dovrebbero essere felici.
То би требало да је циљ сваке нације на планети.
Questo dovrebbe essere l'obiettivo di ogni nazione sul pianeta.
(смех) Изазов је у томе - то је нешто о чему би требало да размишљамо - да можда будућност не припада Северној Америци, можда не припада Западној Европи,
(Risate) La sfida è, se possibile -- e la cosa a cui dovremmo pensare -- è che il futuro potrebbe non essere Nord Americano, potrebbe non essere dell'Europa Occidentale.
Зашто сваке вечери на радију чујем извештаје са берзе, однос долара и фунте - чак ни не знам како би тај однос требало да изгледа да би било ок.
Perché, alla radio alle notizie serali, sento le quotazioni del FTSE 100, del Dow Jones, del cambio del dollaro contro la sterlina -- non so nemmeno quale dovrebbe essere una buona notizia per il cambio dollaro/sterlina
Којих 5 ствари би требало да урадите дневно, да бисте били срећнији?
Quali sono le cinque cose che dovremmo fare ogni giorno per essere più felici?
0.57414484024048s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?